굿모닝팝스(GMP) [2016.4.15] Frank's gonna show us how he scares people
[Screen English]
Drac : 데니소비치, 넌 모든 괴물들이 각자의 개인기를
펼치는 걸 보게 될 거야.
Dennis : 와! 그럼 "부"라고 놀리겠네요.
Drac : 그래, 근데 "부"라고 하는 게 별로 통하지 않을 것 같구나.
Drac : Denisovich, you're going to see
every monster do his specialty.
First, Frank's gonna show us how he scares people.
Dennis : Yay! He's gonna say, "boo."
Drac : Yeah, I don't think "boos" ever work.
[Pops English]
I don''t want to talk about it
How you broke my heart.
If I stay here just a little bit longer,
If I stay here, won't you listen to my heart?
당신이 내 마음을 어떻게 아프게 했는지
그런 얘기는 하고 싶지 않아요.
만일 내가 여기 좀 더 머문다면,
여기에 머문다면, 내 마음을 들어주지 않으실래요?
[KISS English]
1. This stew recipe goes back there generations.
2. Growing tea trees here goes back seven generations.
3. Our family tree goes back nine generations.
4. That rumor goes back many generations.
5. The family business goes back four generations.
6. That tradition goes back over 13 generations.
7. Their history goes back umpteen generations.
8. Our family feud goes back several generations.
'영어 학습 > GMP' 카테고리의 다른 글
굿모닝팝스(GMP) [2016.4.19] What an awesome place to raise a kid (0) | 2016.04.18 |
---|---|
굿모닝팝스(GMP) [2016.4.18] I'm too old for this (0) | 2016.04.16 |
굿모닝팝스(GMP) [2016.4.14] We can hit a few spots on the way to my parents (0) | 2016.04.13 |
굿모닝팝스(GMP) [2016.4.13] I know you'll keep him safe (0) | 2016.04.12 |
굿모닝팝스(GMP) [2016.4.12] Are you kidding me? (0) | 2016.04.11 |