반응형


[Screen English] 그는 우리가 감당할 수 없는 상대야.


Greta : 파란 셔츠 입은 멋진 애는 누구야?

Violet : 그렉이요. 그렉을 봤어요?

Greta : 물론이지. 누군들 못 알아보겠어? 아주 멋지던데.

Violet : 완전히 우리가 감당할 수 없는 상대예요.



He's totally out of our league.


Greta : So who was the cute guy;

the one in the blue shirt?

Violet : Greg. You noticed him?

Greta : Sure. I mean, who wouldn't? He's gorgeous.

Violet : He's totally out of our league.




[Pops English] I heard the sound of a thunder.


* What did you hear, my blue-eyed son?

* Oh, what did you hear, my darling young one?

* I heard the sound of a thunder that roared out a warning.

* Heard the roar of a wave that could drown the whole world.



난 천둥소리륻 들었어요.


* 오, 무슨 소리를 들었니? 내 파란 눈동자의 아들아.

* 오, 무슨 소리를 들었니? 내 어여쁜 사랑아.

* 난 경고를 하며 고함치는 것 같은 천둥소리를 들었어요.

* 온 세상을 삼켜 버릴 것 같은 파도 소리를 들었어요.




[KISS English] 더 커다란 선을 위해 기꺼이 희생을 할 거야.


1. I'm willing to sacrifice for the greater good.

2. They're willing to help you out.

3. She's willing to go the extra mile.

4. He's willing to turn the other cheek.

5. We're willing to sit down to talks.

6. The man is willing to work for his keep.

7. The lawyers are willing to take it to court.

8. Nobody's willing to go into debt.


반응형

+ Recent posts