반응형


[Screen English] 무슨 일이 생기든 우린 녹음을 할 거야.


Greta : 만일 비가 오기 시작하면 어쩌죠?

Dan : 무슨 일이 생기든 우린 녹음을 할 거예요.

Greta : 그러다 체표라도 당하면요?

Dan : 계속 하는 거예요. 아주 멋질 거예요.



Whatever happens, we record it.


Greta : So what happens if... if it starts raining?

Dan : Whatever happens, we record it.

Greta : If we get arrested?

Dan : Keep rolling! It'll be beautiful.




[Pops English] Where have you been?


* Oh, where have you been, my blue-eyed son?

* Oh, where have you been, my darling young one?

* I've stumbled on the side of twelve misty mountains.

* I've walked and I've crawled on six crooked highways.



어디에 갔었니?


* 오, 어디에 갔었니? 내 파란 눈동자의 아들아.

* 오, 어디에 갔었니? 내 어여쁜 사랑아.

* 난 열두 개의 안개 낀 산기슭을 비틀거리며 해맸어요.

* 난 여섯 개의 구부러진 도로 위를 걷고 기어 다녔어요.




[KISS English] 가서 네가 할 수 있다는 걸 세상에 보여 줘.


1. Go and show the world you can do it.

2. Go and show her that you care about her.

3. Go and show me what you're made of.

4. Go and show the boss your creative ideas.

5. Go and show a doctor that injury.

6. Go and show the police the evidence.

7. Go and show your guests a good time.

8. Go and show the critics that you're right.


반응형

+ Recent posts