반응형


여자 친구를 사귀고 싶어 하는 마이크



[Try it in English]


헬렌 : 마이크, 너 오늘 좀 쳐져 보인다. 무슨 일 있니?

마이크 : 지니한테 여자 친구가 되어 달라고 했는데, 싫대요.

헬렌 : 아, 그래. 그게 기분을 안 좋게 만들었나 보구나.

마이크 : 네. 엄마. 왜 여자아이들은 나를 안 좋아할까요?

헬렌 : 내 경험으로는, 부끄러워할 것 하나도 없단다.

마이크 : 무슨 말씀이세요, 엄마?

헬렌 : 언젠가 넌 최고의 여자 친구를 만나게 될 테니까.



[Model dialogue]


Helen : Mike, you look down today. What happened?

Mike : I asked Jinny to be my girlfriend, but she said no.

Helen : Oh, I see. That must've made you feel bad.

Mike : Yes. Mon, how come girls don't like me?

Helen : In my experience, it's nothing to be ashamed of.

Mike : What do you mean, Mom?

Helen : Someday, you'll have the best girlfriend ever.



[Vocabulary& Expressions]


* look down  쳐쳐 보인다, 기분이 안 좋아 보인다

* experience  경험

* someday  언젠가, 훗날



[Speaking drills]


That must've made you feel ~.  그게 네 기분을 ~하게 만들었겠구나.

That must've made you feel bad.


That muat've made you feel shocked.

That must've made you feel embarrassed.

That must've made you feel astonished.



How come ~?  왜 / 어때서 ~야?

How come girls don't like me?


How come he doesn't write to me?

How come my car won;t start?

How come your dog doesn't want to eat anything?



It's nothing to be ~.  ~할 거 하나도 없어.

It's nothing to be ashamed of.


It's nothing to be worried about.

It's nothing to be offended about.

It's nothing to be surprised at.



[Easy & Useful Expressions]


"How come ~?"


<How come ~?>은 '왜, 어째서 ~?' 라고 이유를 물을 때 쓰는 말입니다. Why ~? 라고 묻는 말과 약간의 뉘앙스 차이는 있지만, 둘 다 이유를 묻는 말이라는 점에서는 바꿔서 쓸 수 있는데요. 한 가지 기억할 것은 How come과 Why 뒤에 오는 말의 어순이 다르다는 겁니다. How come 뒤에는 '누가 어떻게 하다', 즉 <주어+동사>가 따라오고, Why 뒤에는 의문문의 어순으로 씁니다. 예를 들어, 상대방에게 왜 늦었는지를 물을 때 How come you are late? 혹은 Why are you late?라고 합니다.

반응형

+ Recent posts