극장 로비에서 자리를 잡는 존과 테일러
[Try it in English]
존 : 실례합니다. 이 자리에 사람이 있나요?
남자 : (헤드폰을 벗으면서) 죄송해요. 방금 뭐라고 하셨어요?
존 : 아, 누가 이 자리에 앉을 건가 해서요.
남자 : 아니에요. 앉으세요.
존 : 저희가 같이 앉을 수 있게, 한 칸만 옆으로 가 주실 수 있으세요?
남자 : 네, 그럼요.
존 : 감사합니다. 저기, 테일러, 이리 와서 앉아.
[Model Dialogue]
John : Excuse me. Is this seat taken?
Man : (taking off his headphones) I'm sorry. What did you just say?
John : Oh, will someone be using this seat?
Man : No. You can take it.
John : Would you mind moving over one seat so that we can sit together?
Man : No, not at all.
John : Thank you. Hey, Taylor, sit here.
[Vocabulary & Expressions]
* seat 자리, 좌석
* just 방금
* together 같이
[Speaking Drills]
* Is ~ taken? ~에 사람이 있나요?, 사용하나요?
Is this seat taken?
- Is the table near the window taken?
- Is the front row of the theater taken?
- Is the terrace taken?
* Will someone be -ing? 누군가가 ~할 건가요?
Will someone be using this seat?
- Will someone be joining us?
- Will someone be picking us up at the airport?
- Will someone be covering for you?
* move over one seat 자리를 하나 옆으로 옮기다
Would you mind moving over one seat so that we can sit together?
- Please move over one seat.
- Can you move over one seat for me?
- It'd be better to move over one seat just in case.
[Easy & Useful Expressions]
"take"
take는 아주 다양한 상황과 문맥에서 여러 가지 뜻으로 쓰이는 단어예요. 대화문에서 처럼 '자리를 차지하다, 자리에 앉다'의 뜻으로도 쓸 수 있어요. '이 자리에 사람 있나요?'는 Is this seat taken?이라고 하고, '이 자리에 앉아도 되나요?'라고 할 때는 Can I take a seat?라고 할 수도 있습니다. 또 '어디에 앉으면 되나요?'라고 할 때는 Which seat can I taken?라고 하면 됩니다.
'영어 학습 > EBS Radio Scripts' 카테고리의 다른 글
EBS 이지 잉글리쉬 2015년 1월 2일 금요일 도서 대출증을 빌리려는 제이크 (0) | 2015.01.09 |
---|---|
EBS 이지 잉글리쉬 2015년 1월 1일 목요일 다른 여행객과 대화하는 로이 (0) | 2015.01.09 |
EBS 이지 라이팅 2014년 12월 26일 금요일 (0) | 2014.12.26 |
EBS 이지 잉글리쉬 2014년 12월 26일 금요일 거의 매일 도선관에서 책을 읽는 제이크 (0) | 2014.12.25 |
EBS 이지 라이팅 2014년 12월 25일 목요일 (0) | 2014.12.25 |