반응형


회식을 하기로 한 숀의 회사 동료들


[Try it in English]

숀: 모두, 잘 들으세요. 오늘 저녁에 다 같이 회식을 할 거예요.
프레드: 전 술을 마시지 않으니까, 제가 운전해 드릴게요.
숀: 아, 고맙군요, 프레드. 술을 끊은 거예요?
프레드: 네, 술 끊었어요.
숀: 부인께서 그러라고 한 거예요?
프레드: 아뇨, 제 건강을 생각해서 스스로 끊었어요.


[Model Dialogue]

Sean: Listen up, everyone. We're going to eat dinner.
Fred: Since I don't drink, I'll be the designated driver.
Sean: Oh, thank you, Fred. Did you quit drinking.
Fred: Yes, I'm on the wagon.
Sean: Was it your wife's idea?
Fred: No, I quit by myself for my health.


[Vocabulary & Expressions]

* listen up 잘 들어
* everyone 모두
* together 같이, 함께
* drink (술을) 마시다
* be on the wagon 술을 끊다


[Speaking Drills]

a designated driver  운전을 하기로 정해진 사람
I'll be the designated driver.

Who will be the designated driver?
Let me be your designated driver today.
We need a designated driver tonight.


quit -ing  ~를 끊다, 안 하기로 하다
Did you quit drinking?

My father quit smoking.
My son quit eating fast food.
I decided to quit drinking strong liquor.


Was it ~'s idea?  그거 ~의 생각이었어?
Was it your wife's idea?

Was it your brother's idea?
Was it your mother-in-law's idea?
Was it your youngest daughter's idea?


[Easy & Useful Expressions]

"Listen up"

listen과 listen up은 둘 다, '지금 말하는 내용을 들어라, 안내 방송 등을 들어라.' 라고 할 때 씁니다. 차이는 약간 있는데요. listen이라고 하는 것보다는 listen up이라고 하는 것이 의미가 좀 더 강해져서, Listen up.이라고 하면, '잘 들으세요. 주의를 기울여서 잘 들어 보세요.' 정도의 뜻이 되죠. 동사에 up을 붙이면 이렇게 의미가 좀 더 강해집니다.


반응형

+ Recent posts