반응형


늦잠을 잔 아들을 학교에 데려다 주는 헬렌


[Try it in English]

폴 : 헬렌, 안녕하세요. 어디 가세요?
헬렌 : 아들을 학교에 내려 줘야 해요. 
폴 : 아들이 아침에 늦잠을 잤어요?
헬렌 : 네. 일어난 줄 알았는데 아니었어요. 
폴 : 헬렌, 서둘러요, 하지만 운전 조심하시고요. 
헬렌 : 고마워요, 폴


[Model Dialogue]

Paul :  Helen, good morning. Where are you going?
Helen : I have to drop off my son at school.
Paul : Did he sleep late this morning.
Helen : Yes, I though he was up, but he wasn't.
Paul : Hurry up, but drive safely, Helen.
Helen : Thank you, Paul.


[Vocabulary & Expressions]

* think 생각하다
drive 운전하다
hurry up 서두르다
safely 안전하게


[Speaking Drills]

​drop off~, drop~off  ~을 내려주다
​I have to drop off my son at school. 

Let me drop you off at your place.
Is there anyone who can drop me off at the bus stop?
Can you drop me off near the subway station?


​sleep late  늦잠 자다
​Did he sleep late this morning?

Never sleep late.
If I sleep late again, my mother will get angry.
I slept late again this morning. 


​be up  일어나다
​I thought he was up, but wasn't.

Yes, Mom. I'm up.
Are you up, sweetie?
I've been up since 6 a.m.


[Easy & Useful Expressions]

"drop off"

drop off는 우리말로 하면 어디에 '내려주다'라는 말인데요. '누구를 어디까지 데려다 주다'라는 <take 누구 to 어디>와 의미는 같습니다. 어디까지 데려다 주고, 어디 앞에서 내려 주는 거니까요. <drop off at 어디>, <drop off in front of 어디>와 같이 말 할 수 있고, drop me off, drop you off, drop him off, drop her off와 같이 내려주는 대상을 인칭대명사로 말할 때는 <drop 누구 off>라고 해야 하고, 이름을 넣거나 인칭대명사가 아닌 것이 대상이 되면 <drop 누구 off> 혹은 <drop off 누구> 둘다 됩니다. 


반응형

+ Recent posts