반응형


My Friends Won't Speak English Anymore!  친구들이 이제 영어로는 말을 안 하려고 해!



[Power Dialog]


Felipe, why do you look so down in the mouth?


I went out with my friends last night and they would only speak Korean.


I thought they were all bilingual or even trilingual? What gives?


They said that since we're in Korea, we would only speak Korean from now on. And every time spoke English, they totally ignored me.


Sounds like you need a new crew to hang out with.


I understand their point, but it was harsh the way they enforced it.


Keep your chin up, you can always hang out with me and my friends.




[Power Note]


1. down in the mouth - sad or depressed

풀이 죽은, 우울해 보이는, 낙담한


A: I've never seen Harriet look so down in the mouth before. What's wrong?

B: She just got passed over for a promotion. That's the second time this year.


* You seem a bit down in the mouth today. Would you like to talk about it?



2. What gives? - a question used to ask why someone did something

대체 무슨 일이야? 뭐 때문에 그래?


A: I saw you talking to your ex-boyfriend yesterday. What gives?

B: Don't get so jealous. I was congratulating him on his engagement!


* Tanya hasn't replied to my texts all week. What gives?



3. keep one's chin up - to remain hopeful or positive

용기를 잃지 않다. 기운 내다


A: I can't believe jack dumped me for that girl, Jill!

B: Keep your chin up, he'll come begging for your forgiveness before you know it.


* My father always told me to keep my chin up when life seemed really hard.




[Power Pattern & Vocabulary]


Sounds like...

~한 것 같다


Sounds like you need a vacation.

Sounds like we're going to be getting heavy snow tomorrow.



crew  무리, 일당



반응형

+ Recent posts