반응형


Long Distance Relationships  장거리 연애



[Power Dialog]


Hey, Pam! Are you coming to the bar tonight after work?


I'd love to, but I'm hanging out with my boyfriend on Skype. Tonight is our one-year-anniversary.


How romantic! Curling up with your laptop and a bowl of popcorn.


When you put it that way, it does sound pretty pathetic.


I'm sorry. It must be tough to keep a long-distance relationship going.


It's no walk in the park. But we've managed to keep it alive through texts and Skype calls.


I'm sure you're counting the days until you're together again. Please tell him I say hi.




[Power Note]


1. When you put it that away - something is said in a different context, giving it a different meaning.

그렇게 말하니, 그런 식으로 말하면


A: I'd hate going to the same job every day of my life. I'd go crazy.

B: When you put it that way, it does sound pretty boring.


* When you put it that way, I can see how dangerous air pollution is.



2. a walk in the park - something that is very easy

아주 쉬운 일, 아무것도 아닌 일


A: If you make this 15-foot putt, you win the tournament.

B: It's a walk in the park. I could sink this with my eyes closed.


* The exam was no walk in the park, but Sam had highest score in his class.



3. keep something alive - to maintain something through effort

노력을 기울여 지키다, 명맥을 유지하다


A: It's amazing how many games in a row the Eagles have won.

B: I hope they can keep the winning streak alive.


* After years of falling sales, they could no longer keep the company alive.




[Power Pattern & Vocabulary]


I'd love to, but...

그러고 싶지만 ~


I'd love to, but I'm allergic to cats.

I'd love to, but I have a lunch date tomorrow.



pathetic  애처로운; 한심한



반응형

+ Recent posts